Spezialschule / Specialist School
catalogue/monograph
This Object can be accessed at the basis wien archive.
Editor
Bianca Phos, Emanuel Mauthe, Fabian Leitgeb, Florian Mayr, Jakob Krameritsch, Katharina Hölzl, Simone Bader.
Publisher
Location
Wien / Österreich
Year / Date
2019
Note
Umfangsangabe: 30 S. : zahlr. Ill.
Contains
- Prolog / Prologue. Rauswurf, Umzug, Neubau: zur Vorgeschichte, die in den Prater und doch nicht auf die Schmelz führt / Expulsion, relocation and new construction: The historical circumstances that led the Academy to move tot he Prater instead of Schmelz (text and criticism). 2019
- Wien, 1913. Eine Rundschau / Vienna 1913. A review (text and criticism). 2019
- Jänner / January. Ein Semester auf der Baustelle geht zu Ende / The first semester at Prater comes to an end in the midst of ongoing construction work. (text and criticism). 2019
- Anekdoten gesammelt und aufgeschrieben / Anecdotes collected (text and criticism). 2019
- Februar / February. Die Semsterferien beginnen. Sich vergnügen (ver)lernen. Pratergänge durch Zeiten. / The semester break begins. (Un)learning to enjoy ourselves. A promenade through histories of the Prater (text and criticism). 2019
- März / March. Die Benützungsbewilligung wird erteilt. Die Burg der Bildhauer im Prater: zu den Architekten des Gebäudes / The new building is officially approved. The sculptors`castle in the Prater.: the architects of the building (text and criticism). 2019
- Studierendenzahl. Professor_innen und Assist_innen. / Number of students. Professors ans Assistants. (text and criticism). 2019
- Das Professorenkollegium lehnt die Zulassung von Frauen zum Studium ab. Die Bildhauerin Teresa Feodorowna Ries als Privatschülerin von Edmund Hellmer / The Professors` Council votes against the admission of female students. The sculptor Teresa Feodorovna (text and criticism). 2019
- Mai / May. Hitler verlässt Wien (und kehrt 25 Jahre später wieder). / Hitler leaves Vienna (only to return 25 years later) (text and criticism). 2019
- Juni / June. Gipsformer Franz Kramer jun. Erhält 150 Kronen an Taggeld für diesen Monat. Rassistische Forschungen mit künstlerischen Methoden / Plaster caster Franz Kramer junior receives 150 Kronen wages this month. Artistic methods used for racist resea (text and criticism). 2019
- Juli / July. Am Rathausplatz wird die Schablone von Josef Müllners Karl-Lueger-Denkmal präsentiert. / The cast of Josef Müllner`s Karl Lueger Monument is displayed at Rathausplatz. (text and criticism). 2019
- Gespräch / Conversation. From Auguste to Zobernig (text and criticism). 2019
- August / August. Die Wiener Bilder finden die Bildhauerateliers idyllisch. Ein schöner Augusttag, die verregnete Jahresausstellung und der Preisträger Albert Bechtold / Wiener Bilder describes the studios as „idyllic“. A fine August day, a rainy annual ex (text and criticism). 2019
- September / September. Der Kaiser kehrt aus seiner Sommerfrische zurück. „Der Pulverdampf ist mir der liebste Geruch.“ Zu den Auswirkungen des Ersten Weltkrieges auf die Praterateliers der Akademie / The Emporer returns to Vienna from his summer retreat. (text and criticism). 2019
- Oktober / October. Ein neues Studienjahr beginnt „Vormittags modellieren, nachmittags meiseln!“ Das Studium der Spezialschule / The semester begins. „Modelling clay in the morning, chiselling stone in the afternoon!“ Studying at the Specialist School (text and criticism). 2019
- November / November. Sympathiestreik für die Wiener Kunstakademie. Zur Nachfolge Otto Wagners / Sympathy strike for the Academy. The conflict over Otto Wagner`s successor (text and criticism). 2019
- Dezember / December. In Wien fällt der erste Schnee. Zur Geschichte der Nachbarvilla / The first snowfall in Vienna. The history oft he villa next door (text and criticism). 2019
Mentions
Events
- Spezialschule für Bildhauerei, xE – Ausstellungsraum der Akademie der bildenden Künste Wien
last modified at 22.06.2020